글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

> 한국언어정보학회 > 언어와 정보 > 22권 1호

Machine Translation versus Human Translation: The Case of English-to-Chinese Translation of Relative Clauses

Machine Translation versus Human Translation: The Case of English-to-Chinese Translation of Relative Clauses

( Zhuqing Wang ) , ( 2seung-ah Lee )

- 발행기관 : 한국언어정보학회

- 발행년도 : 2018

- 간행물 : 언어와 정보, 22권 1호

- 페이지 : pp.175-201 ( 총 27 페이지 )


학술발표대회집, 워크숍 자료집 중 1,2 페이지 논문은 ‘요약’만 제공되는 경우가 있으니,

구매 전에 간행물명, 페이지 수 확인 부탁 드립니다.

6,700
논문제목
초록(외국어)
This paper compares translations done by professional human translators (as manifested in the Babel English-Chinese Parallel Corpus) and machine translations produced by Google Translate (with English as the source language and Simplified Chinese as the target language). Capitalizing on the branching direction of these two languages, we investigated translation strategies of restrictive relative clauses by focusing on which-relatives. The specific objectives of the study were to (a) extract relevant data from a parallel corpus; (b) assess machine translation quality; and (c) highlight the similarities and dissimilarities between corpus outputs and machine translation outputs. Of the 147 test materials, 115 Google Translate outputs (78.2%) were rated as ‘successful’ or ‘acceptable’. No significant differences were found between the degree of success in machine translations and linguistic factors (e.g., the active or passive voice in relative clauses). This finding confirms that linguistic knowledge is not required when using statistical machine translation (SMT) such as Google Translate. Another noteworthy finding was that Google Translate did not use the least frequently occurring translation strategy in the parallel corpus. This is not surprising given that SMT systems greatly rely on parallel corpora for training statistical translation models.

논문정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 언어학
  • - 발행기관 : 한국언어정보학회
  • - 간행물 : 언어와 정보, 22권 1호
  • - 발행년도 : 2018
  • - 페이지 : pp.175-201 ( 총 27 페이지 )
  • - UCI(KEPA) : I410-ECN-0102-2018-700-004278608
저널정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 언어학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기 : 반년간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1226-7430
  • - 수록범위 : 1997–2022
  • - 수록 논문수 : 320