글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

> 국제한국어교육학회 > 한국어 교육 > 31권 2호

학술적 영한 번역 과정에서 외국인 유학생의 정체성 연구

A Study on the Identity of Foreign Students in an Academic English-Korean Translation Setting

이지연 ( Jeeyeoun Lee )

- 발행기관 : 국제한국어교육학회

- 발행년도 : 2020

- 간행물 : 한국어 교육, 31권 2호

- 페이지 : pp.201-232 ( 총 32 페이지 )


학술발표대회집, 워크숍 자료집 중 1,2 페이지 논문은 ‘요약’만 제공되는 경우가 있으니,

구매 전에 간행물명, 페이지 수 확인 부탁 드립니다.

7,200
논문제목
초록(외국어)
This paper explores the language identity of international students who translate English materials into Korean in an academic setting (AS). The informants of this study are neither the first language users of English nor Korean. While they are required to read scholarly papers of their field in English, they are required to present in Korean. This study consists of a translation experiment and interview. After the translation experiment, questions were asked such as the experience of translation and feelings of English in AS, things that make them feel difficult in translation experiments. The interview data were collected and coded following the practices of grounded theory. By analyzing the codes, interactional and social features of the English-Korean translating process were found. Interactional features of the translation process codes are explained as cultural adaptation. It infers that informants experienced culture shock for the first time and then gradually found a way to deal with academic translation. Thus, it is explained by the acculturation theory. Social features of the codes were found to be analyzed by theories concerning the prestige of English. Each informant applies the prestige and power of English differently according to their former academic experiences when translating English texts into Korean in an AS. This may help explain the linguistic identity of individual informants. This study concerns the intervention of English, which has been neglected in the study of Korean language education for academic purposes. In the field of English-Korean translation where translation occurs as an academic practice, international students face linguistic barriers and are affected by the power of languages in the domain which enables them to find their identity as an international student in Korea. (Seoul National University)

논문정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 국어학
  • - 발행기관 : 국제한국어교육학회
  • - 간행물 : 한국어 교육, 31권 2호
  • - 발행년도 : 2020
  • - 페이지 : pp.201-232 ( 총 32 페이지 )
  • - UCI(KEPA) : I410-ECN-0102-2021-700-000848276
저널정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 국어학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기 : 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1225-6137
  • - 수록범위 : 1989–2021
  • - 수록 논문수 : 1127