글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

일본어교육검색

Journal of Japanese Language Education Association


  • - 주제 : 어문학분야 > 일어일문학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기: 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 2005-7016
  • - 간행물명 변경 사항 :
논문제목
수록 범위 : 8권 0호 (1992)

특별기고 : 일본に おける 일본어교육 , 연구기관の 현황

오만
한국일본어교육학회|일본어교육  8권 0호, 1992 pp. 5-27 ( 총 23 pages)
6,300
키워드보기
초록보기
5,500
키워드보기
초록보기
漢字敎育은 日本語敎育에 必要不可欠한 것이다. 그리고, 漢字敎育의 基準이 되는 것으로는 「常用漢字表」가 있다. 日本語敎育에 從事하면서 常用漢字 習得者에게 그 다음 段階로서 어떤 漢字敎育을 해야할까에 대해 생각하게 되었다. 그래서, 日本의 中學校에서 使用되는 池理, 歷史, 公民, 理科1(物理, 化學), 理科2(生物, 地學)의 5分野의 敎科書 全 5卷에 나오는 「表外漢字」(「常用漢字表」에 提出되어 있지 않은 漢字), 「表外音訓」(「常用漢字表」에 表示되어 있지 않은 音訓)에 대해서 調査하고, 各各 提出된 語彙數와 提出된 語彙의 總語彙數를 算出했다. 그 結果, 「表外漢字」, 「表外音訓」 모두 提出語彙數는 「常用漢字表」의 字數나 音訓種數에 比해서 얼마되지 않은 것을 알았다. 또, 「表外漢字」, 「表外音訓」 모두 歷史分野에 集中되어져 있으므로, 日本事情, 日本文化 등의 理解를 위해서도 이 分野에 나타나는 「表外漢字」, 「表外音訓」이 出現하므로 더더욱 必要할 것으로 생각한다. 常用漢字의 存在는 크지만, 「表外漢字」, 「表外音訓」과의 차이를 補充하는 것이 마련되어져야 한다. 그러기 위해서는 적어도 上級段階의 日本語敎育에서는 그런 具體的인 基準이나 리스트의 提出이 意義를 가질 것으로 생각된다. 本小論이 日本語敎育의 具體的인 場面이나 段階에 適合한 實踐的이고, 有機的인 漢字敎育을 위한 하나의 提言이 되었으면 한다.

한 , 일 양국어의 지시어 대조비교

강계천
한국일본어교육학회|일본어교육  8권 0호, 1992 pp. 45-74 ( 총 30 pages)
7,000
키워드보기
초록보기

한국の 상용한자

이보경
한국일본어교육학회|일본어교육  8권 0호, 1992 pp. 75-95 ( 총 21 pages)
6,100
키워드보기
초록보기
우리나라에 常用漢字가 制定된 해는 1972년이다. 制定되고 20年이란 세월이 흘렀지만, 選定된 1800字의 選定 妥當性 및 問題点 등은 한번도 거론된 적이 없다. 간단히 말해 選定만 해 놓고 사후 관리가 전혀 안된 상황이다. 우리나라의 경우 1948年 10月에 $quot;한글 전용에 관한 법률안$quot;이 國會를 通過하고 여러 우여곡절끝에 1970年부터 國民學校에서 한글 專用을 實施하고 있다. 그러나, 最近 다시 漢字의 必要性이 대두되어 國·漢文 混用을 主張하는 이가 늘어나고, 敎育部에서도 實驗學校를 指定해 國·漢文 敎科書로 敎育을 實施하고 있다고 한다. 최근 柳正基씨외 4명이 한글 專用이 憲法 제31조, 제9조를 위반 하였다 하여 憲法 栽判所에 헌법 소원을 낸 바 있다. 그리고, 한글 專用과 國·漢文 混用 양쪽이 얼마간의 問題點을 가지고 있는 것은 사실이나, 우리말과 글을 이해하는 데 어느 정도는 漢字가 必要하다는 데는 양쪽 모두 認識을 같이 하고 있다. 그리고, 이 常用漢字를 中·高校에서 배운 學生이 日本語를 學習할 때, 어떤 問題点이 있으며, 어디에 촛점을 맞추어 가르쳐야 效果的인지 알아 보기 위한 準備 段階로써, 우리나라의 常用漢字를 몇 가지 角度에서 分析해 보았다. 分析 結果를 要約하면 다음과 같다. 1. 六書로 分類 했을 경우 形(聲)文字 : 1358宇 會意文字 : 216字 象形文字 : 205字 指事文字 : 21字 轉注文字 : 0字 假借文字 : 0字 2. 部首로 分類했을 경우 우리나라 常用漢字에는 總206種類의 部首가 있고, 그 중에서 所屬字數가 많은 上位 10部首를 열거하면 다음과 같다. 水(90字) 人(84字) 木(69字) 言(58字) 口(54字) 才(54字) 心(50字) 絲(46字) 追(42字) 草(41字) 自體部首는 135字였다. 3. 畵數로 分類했을 때 1畵으로 이루어져 있는 漢字는 $quot;一$quot;, $quot;乙$quot; 두 자 였고, 25畵에 $quot;蠻$quot;, $quot;觀$quot;, $quot;聽$quot; 3字 畵數가 가장 많은 漢字는 26畵의 $quot;讚$quot;이었다. 常用漢字의 總 畵數는 19.468畵으로 한 字당 平均 10.8畵이였다. 4. 音에 의한 分類 常用漢字의 音數는 404이었고 音이 가장 많은 子音에는 $quot;0$quot;으로 58種類, 그 다음으로 $quot;ㄱ$quot;, $quot;ㅎ$quot;順이고, 音이 가장 적은 것은 $quot;ㅋ$quot;으로 $quot;쾌(快)$quot; 1字 뿐이었다. 그리고, 우리나라는 漢字 한 字당 一音만 있는 것이 原則이다. 그러나, 一字二音 47字, 一字三音도 5字 있었다. 그리고, 參考로 日本에서는 略字로 쓰이지만 우리나라에서는 正字로 쓰이는 漢字는 356字로 全體의 약 5분의 1에 해당한다.

한 , 일 한자어의 의미대조 (1)

권해주
한국일본어교육학회|일본어교육  8권 0호, 1992 pp. 97-119 ( 총 23 pages)
6,300
키워드보기
초록보기

일어학습에 있어서 문화교육의 필요성

이선희
한국일본어교육학회|일본어교육  8권 0호, 1992 pp. 121-149 ( 총 29 pages)
6,900
키워드보기
초록보기
6,900
키워드보기
초록보기
1