글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

러시아어문학연구논집검색

Russian Language and Literature


  • - 주제 : 어문학분야 > 노어노문
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기: 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1229-1188
  • - 간행물명 변경 사항 :
논문제목
수록 범위 : 76권 0호 (2022)
7,300
키워드보기
초록보기
Mussorgsky is an artist of strong belief and aspiration. He aspired to be a reformist-artist who denies established formulas and had the obsessive-compulsive belief to tell people new things, words that resonate with the truth. This paper studies Khovanshchina as a result of that belief. Creating Khovanshchina, a historical opera about the transition from medieval Moscow to modern Russia, Mussorgsky wanted musical representation of individual and crowd in detail as in the paintings of Repin or Surikov. He thought that not only individual people but also the crowd has individuality and he wanted to create people’s drama. And to do so, he plunged deeply into the world of Moscow, the belief of Old-believers of the second half of the 17th century. This study focuses on Khovanshchina as an opera that tells a lot about the aspirations of the era of populism itself, paying attention to the fact that it is a work that imprints the schism of Mussorgsky and his era as well as the ‘Schism’(Raskol) as the leitmotif in Khovanshchina.
6,700
키워드보기
초록보기
The modern literary environment is incomparably complex compared to the literary environment of the 18th or 19th centuries. Literature research, which focuses only on writers and works, cannot properly reflect modern literary practices without considering reader. This article is devoted to examining the influence of Russian formalism on German Reception Theory, which for the first time included the being of the reader in the method of literary research. From the point of view of the theory of reception, we are trying to rethink some concepts of Russian formalism, such as ‘Ostanenie’, ‘plot and story’, ‘motivation’, ‘The Evolution of Literature’, ‘Literary Mores’. The influence of formalism on the genesis and development of Reception theory was critical, but it was certainly significant. Looking back on the influence relationship between these two theories, we could confirm the extensibility of formalism and the legacy left behind in modern literature theory.
6,100
키워드보기
초록보기
The purpose of this paper is to examine the problems of suffering and justice of the characters in Dostoevsky's novel 『Crime and Punishment』. Justice is an existential problem of human beings and a core value underlying social formation. It is justice not to turn away from those who suffer, and in the process, humans take care of themselves, others, and society. Raskol’nikov considers his own suffering (the suffering of a Übermensch) to be a useful suffering for justice. That is, he believed in the utility theory of pain. But suffering is not a means to dominate others or to gain power. Suffering cannot in itself be a means to an end. But every suffering can have a meaning. That life, including meaningless suffering, can be meaningful gives us a reason to endure even meaningless suffering. In other words, the meaninglessness of suffering does not make life meaningless, but it makes even the meaningless pain of life a reason to endure. Raskol’nikov longs for pain to achieve justice, but he cannot bear the suffering of reality. So he tries to avoid the suffering. What is important to him is perhaps the universal suffering of mankind, not the suffering of me and those around me, as evidence of an unjust society. So he regards Sonya's suffering as the suffering of mankind and bows down in front of it. However, Sonya calls herself a great sinner and humbly embraces the suffering of others (his family and Raskol’nikov). Sonya, who humbly practices love, shows what transcendent justice is. Transcendental justice transcends theory, logic, and perception, and begins with the idea that everyone is a sinner for everyone (Sonya calls herself a great sinner) and embracing others.

거절의 완화 전략 : 공손성과 체면을 중심으로

김나영
5,900
키워드보기
초록보기
In this study, we considered the hedges of rejection to preserve politeness and face in communication. Politeness and face can function as a discourse strategy for smooth communication. In addition, hedges can be used as a device to minimize conflict among participants in conversation while maintaining the intention of speech in the discourse. When rejecting the other party's proposal, etc., the participant in the conversation maintains politeness, and hedges can be used to lead the conversation in a manner that minimizes damage to the face of the speaker and the other party. This study analyzed the hedges of rejection in the dialogue act of rejection through Russian example sentences. These hedging strategy are largely ‘Reservation’, ‘Sympathy and concern’, ‘Evasion’, ‘Guess’. All four strategies were marked in terms of politeness and the speaker's own face. In terms of the conversation partner's face, the strategy of ‘Reservation’ and ‘Sympathy and concern’ maintained the face, while in the case of ‘Evasion’ and ‘Guess’, it could be judged that there was a loss of face. The degree of politeness and face maintenance could also be considered. In terms of the degree of politeness, it was concluded that the degree of politeness was higher in ‘Reservation’, ‘Sympathy and concern’ and ‘Guess’ than ‘Evasion’. In terms of the speaker's own face maintenance, it could be seen that the degree of face maintenance was similar for all. ‘Reservation’, ‘Sympathy and concern’ could be seen as strategies to minimize the conversation partner's face loss rather than ‘Evasion’ and ‘Guess’.
7,100
키워드보기
초록보기
The novel 'The Prison' with the subtitle 'The Diary of a Jailer' is an autobiographical novel written by the S. Dovlatov, which is based on his experience in the military as a guard in a prison in the Republic of Komi. Slangs an Argo in ‘The prison’ are major elements in this work. Doblatov gave special significance to the language of ‘The prison’. According to Dovlatov, ‘the language of the prison is the main decorations of its horrible circumstances. It exists for minimal practical uses. The prison language is not a means of communication, but a purpose by itself. Prison language is expressive, pictorial, virtuosic, creative, artistic and even aesthetic.’ We draw attentions to the fact that how certain language acts as aesthetic decoration, not for communication in specific language circumstance. This study examines the social and cultural significance of social dialects (slangs, argo) of ‘The prison’ and connotations of thier uses in the closed language space. By tracking the linguistic, cultural and pragmatic meanings of social dialects, this paper illuminates how colloquial discourse and non-normative language interact at the boundary of normative literary language. This research investigates the characteristics of prison language, which is “crafty, descriptive, pictorial, decorative and fashionable (Зона, с. 86-87),” by considering the linguistic and cultural implications of these social dialects(slangs, argo) in interaction with the normative literary language.
키워드보기
초록보기
In this study has its subject on usage of verbs of the 17th century Church Slavic and Russian language shown in The Correct Syntax of Slavonic Grammar (1619) written by Meletius Smotrytsky, a native Russian speaker and Grammatica Russica (1696) written by Heinrich Wilhelm Ludolf, a non-native speaker. And it examined the aspect of recognition of the usage of verbs and establishment pattern as a grammatical system focusing on the grammatical category and description method. First, with regard to the method of description of grammar, it may be due to the Smotrytsky’s description which is taxonomy-centric and system-centric as it follows Greek and Latin traditions, but it could be understood that it is a result of his efforts to systemize Church Slavic verbs as a native speaker. In fact, the purpose of writing his grammar book was not to observe the uses of the Russian language at the time and make inductive reasonings, but to establish a standardized grammar that can be used for school education, book publishing, and translation experts. On the other hand, Ludolf veered away from the theoretical definition of Russian verbs and descriptions of the grammar that is taxonomy-centric, and aimed to construct a practical grammar that summarizes major grammatical categories directly related to daily Russian learning. In this context, it is necessary to look at the grammatical systems constructed by the two authors to describe the verb system. To begin, the grammatical attributes with systematic differences between grammar books can be organized into voice, number, mood, tense, and gender. And the grammatical attributes with shared terms but grammatical attributes with different application patterns are categorization of irregular verb conjugations. Above all, the two books focus mostly on the tense. And on one hand, as a new approach for tense formation method, and the other as a way to solidify the verb definitions, various views of the inflection and semantic change functions of suffixes and prefixes were reflected in Church Slavic and Russian verb systems. Considering that the study of Russian aspects and aspectual pairs began in the turn of the 19th century, the significance of the study of verbs in the 17th century can be reexamined.

아딜한 예르자노프 감독의 영화 《노랑 고양이》(2020)연구

홍상우
6,300
키워드보기
초록보기
Adilkhan Yerzanov, one of the leading directors of modern Central Asian cinema, is steadily advancing his works to prestigious international film festivals including the Cannes International Film Festival. Leading international film festivals, including Cannes and Venice, are consistently introducing Adilkhan's works, confirming the favorable response from overseas critics. In particular, director Adilkhan's latest film Yellow Cat produced in 2020, directly cites masterpieces from Western films, while incorporating the unique family theme of Central Asian cinema. A case in which a drama full of tragic emotions unique to Central Asia is completed by publicly citing Western masterpieces, such as Yellow Cat, is a rare case in the history of Kazakhstan cinema as well as the entire Central Asian cinema history. While adhering to the traditional theme, this work contains reflections and concerns about the medium of cinema, and is being reborn as a richer artistic text while crossing Western cinema masterpieces. In this paper, the author analyzed the movie Yellow Cat under the themes of ‘migration and settlement’and ‘absence of a family' in terms of traditional themes in Central Asian cinema. It was considered that attention was paid to acting during the silent film period. In addition, as a text that crosses the history of Western cinema, the point of intersection between this Western films and the film Yellow Cat was clarified through a cross-comparison with works directly or indirectly cited in the film Yellow Cat.
7,300
키워드보기
초록보기
While 13,000 ethnic Koreans as Ukrianian citizens live in Ukraine, 10,000-20,000 Koreans live there as illegal residents. Most of them moved from Central Asian countries, including Uzbekistan and Tajikistan as so-called “sezonnik(seasonal labor migrants)”. After the collapse of the Soviet Union most of them continued to live in Ukraine without obtaining either Ukrainian or home country citizenship. As illegal residents these Koreans live like refugees without legal protection and social security benefits. The Korean Embassy in Ukraine conducted a social survey on the scope and the condition of illegal Korean residents in Ukraine in 2006. With the result of this survey, the Korean Embassy created a program to render support and legal assistance to stabilize the legal status of these illegal ethnic Koreans. It created a special committee with the Ukrainian government to solve problems related to illegal Korean residents. As the result of these coordinated efforts, in three years 324 Koreans obtained citizenship or green card of Ukraine or Uzbekistan, and some 600 Koreans registered as temporary resident. Although the special committee ceased to work in 2010, the process to stabilize the legal status of Koreans in Ukraine continued. So far some 1,000 Koreans have obtained either citizenship or green card. Support for Koreans living in Ukraine has been extended to economic life and education for their children. In 2009 the National Assembly of Korea passed a law for the stabilization of the legal status and stable settlement of Koreans living in the region of the former Soviet Union. The case of stabilizing the legal status of Koreans in Ukraine can be adopted as a model to solve problems of Koreans residing in countries of the former Soviet Union.
1