글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

중국문학검색

CHINESE LITERATURE


  • - 주제 : 어문학분야 > 중어중문학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기: 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1226-2943
  • - 간행물명 변경 사항 :
논문제목
수록 범위 : 63권 0호 (2010)

도연명(陶淵明)의 시문(詩文)으로 본 정체성(正體性)의 갈등요인 연구

노상균
한국중국어문학회|중국문학  63권 0호, 2010 pp. 1-22 ( 총 22 pages)
6,200
초록보기
本論文主要分析陶淵明一生所經受的葛藤及苦惱心理的根源, 以及由此而産生的思想上的演變過程. 由於“性本愛丘山”的本性所使然, 他特別追求自然裏朴素而寧靜的生活, 幷爲不“違己”而決定隱居躬耕之路. 但是因後天的修養和外部環境的影響而支配他的核心思想便是儒家的立功成名之道, 而此兩者之間所存在的隔?便造成他一生曾不間斷的葛藤和矛盾心理. 非但如此, 他在抛棄立功成名之路, 選擇隱居躬耕之路之後, “淹留”田園的時間越久, “白首無成”的慨歎越强, 由此引發“庶以善自名”的立德以成名之念.但是田園這一空間上的限制和饑寒這一現實上的窘境使他只能在孔子所倡導的許多德目中?出一個“固窮節”來, 努力爲?建立理論上的依據, 竝固守這一節義, 以期名垂於後.這一思想上的演變過程如實反映出他一生所經歷的極大的心理矛盾和克服努力, 而這又可謂是爲了尋?出屬於自己的存在主義的存在意義而付出的不懈努力所緻. 由此可見, 陶淵明的詩文所以能對後代人産生巨大的感染力及精神上的寄託, 是因爲他爲建立屬於自己的存在意義而付出的這些苦惱和克服努力深深融入於他的作品裏, 幷創造出不可磨滅的精神價値.

陶淵明<形影神> 小考

양회석
한국중국어문학회|중국문학  63권 0호, 2010 pp. 23-38 ( 총 16 pages)
5,600
초록보기
陶淵明的<形·影·神>是?値得硏究的作品。 對此, 歷來存在着?多說法。 最代表性的主張是由?欽立提出的。 他認爲, 此作品對于當時佛敎迷信思想(例如: 慧遠<形盡神不滅論><佛影?>), 加以徹底批判, 而成爲<形盡神滅論>的先導者, 這在中國詩歌史上是一件了不起的大事。 据本文分析, 這主張似乎不合道理。 因爲, 在所謂`形影之苦`中不僅幾乎沒有佛敎色彩, 而且神所辨之`自然`里根本不言及過神滅的問題。 筆者認爲, 陶淵明只想通過這作品表達出自己的生死觀念來。 其生死觀念主要基于道家(尤其是庄子)的生死哲學。 還有更需要注意的問題在于, <形·影·神>所講的生死觀?可能對陶淵明詩歌的藝術風格和文化內涵起着關鍵作用。 對此我們下次再論?。

庾信樂府攷

노경희
한국중국어문학회|중국문학  63권 0호, 2010 pp. 39-58 ( 총 20 pages)
6,000
초록보기
庾信是南北朝時期具有總結意義的詩人, 近年來在他的詩賦方面的硏究已得到了相當的成果, 可是樂府方面的硏究比較罕見. 我看, 那是因爲擬樂府因循古題的題材, 內容上好像幾乎沒有作者本身的體驗或是發自內面的感情. 後半期庾信文學的特徵是從貴族的唯美文學轉向言志的詠懷文學. 這篇文章的目的就是闡明在他的樂府作品裏也有沒有這種詩風的轉變. 在題材上庾信的樂府可分爲三類, 就是行樂類·宮體類·邊塞類. 行樂類的樂府最含有南朝貴族的遊戱文學成分, 這類作品大槪是入北以後適應正在渴仰漢族文化的北方人的需要而寫的. 一部宮體類的作品分明是因審美目的而製作的, 可是<怨歌行>等一些作品裏確有寄托. 他用悲劇性的婦女形象來寄托了他內心的痛苦和怨望, 因此我們可以說庾信用擬樂府形式來寄托了寓意. 經過侯景的亂以後庾信在江陵寫了一篇邊塞風的樂府<燕歌行>, 脫離曹丕以來以思婦哀怨爲主的<燕歌行>的情調, 而顯示出了蒼茫的意境和悲凉蒼勁的氣槪, 可是這裏還含有南朝貴族文學的神仙色彩和脂粉氣味. 入北以後他脫離這種傾向, 本着親眼目睹的北方風物和北方人的尙武精神, 用多彩的典故來寫了形象豊富而風格雄渾的邊塞樂府. 因此我們可以贊賞他奠定了盛唐的邊塞詩的基礎.

初唐四傑 在蜀 活動 硏究

안병국
한국중국어문학회|중국문학  63권 0호, 2010 pp. 59-82 ( 총 24 pages)
6,400
초록보기
初唐四傑是才能高官位低的人物, 卽王勃, 楊炯, 盧照隣和駱賓王四人. 他們大部分生於太宗年間, 他們的文學活動集中在高宗時代, 所以被稱爲初唐四傑. 四傑在年輕時作詩同于宮廷官僚文人, 但是他們通過政治上的挫折和生活上的變故, 得到新變化. 這種變化的中心發生了他們住在天府卽蜀地當中. 他們反對六朝浮靡形式主義詩風, 也主張建立剛健,質朴的新文風. 特別是王勃批判當時唐高宗文壇,這種思想的變化他訪問蜀地以後開始了. 四傑在蜀地通過對自然之愛好解除了懷才不遇之感慨和精神上的壓力, 但逐漸保持歸園田居之希望. 這是他門在蜀地思想的變化主要關鍵. 四傑的田園自然詩在當時齊梁餘波的文風之中, 顯出了珍貴的風格, 敢於說上承陶淵明的傳統. ?外他門在蜀地散出了遊仙的風趣. 在四傑之中, 特別是王勃有多數這種作品, 盧照隣也得疾病以後屢次闡明了服藥求仙的願望, 但楊炯和駱賓王大量描寫出交遊道士的心情和道觀周圍的風光.

화예부인궁사(花?夫人宮詞)의 제문제(諸問題)에 관한 검토

신하윤
한국중국어문학회|중국문학  63권 0호, 2010 pp. 83-102 ( 총 20 pages)
6,000
초록보기
花?夫人<宮詞>, 收在≪全唐詩≫名媛詩九卷之中, 如同薛?, 魚玄机之詩, 占有一卷之大, 應該說是一組珍貴的女性文人詩歌作品。 ?繼承王建<宮詞一百首> 的創作傳統, 再現了五代后蜀宮廷的各種生活面貌。 ?與王建<宮詞> 不同, 是第一部宮廷人寫的宮廷風俗詩, 因而其文學史上的, 文化史上的意義尤其重大。 盡管如此, 關于花?夫人<宮詞> 的作者和其作品的眞僞問題一直衆說紛?, 不能讓其硏究進一步發展深化。 20世紀初, 浦江淸先生寫過≪花?夫人宮詞考證≫一文。 本文在浦文的基礎上進一步鑽硏花?夫人<宮詞> 的作者和其作品的眞僞問題, 幷分析其各種議論的生成原因。 從而企望奠定花?夫人<宮詞> 硏究的基本工作。
6,200
초록보기
本稿主要以朝鮮刊蘇軾詩文合集與蘇軾文集的版本爲硏究對象, 首先對中國本蘇軾詩文合集與蘇軾文集的版本情況進行初步梳理, 然后通過對朝鮮刊蘇軾詩文合集與蘇軾文集版本實物的調査和分析, 歸納整理這些書的版本系統和流傳狀況。 其成果如下:朝鮮刊蘇軾詩文集僅有明刊本分類合編本系統甲辰字本≪蘇文忠公集≫殘帙本, 竝朝鮮刊蘇軾詩文集有≪宋大家蘇文忠公文抄≫(≪唐宋八大家文抄≫本), ≪蘇東坡文抄≫(≪四大家?英(四大家文抄)≫本), 朝鮮人許實選本≪蘇文抄≫和≪東坡文粹≫. 朝鮮刊蘇軾詩文集都是文選集, 而且其中三種是朝鮮人親自編定而刊印的選本; 一種是官本, 其他兩種是私刻本. 由于朝鮮出版環境規模較小, 中國新刊的蘇軾詩文集更容易從中國輸入到朝鮮. 倂且朝鮮對蘇軾學術的批評, 使得蘇軾詩文集不列于朝鮮主要出刊目錄.
6,300
초록보기
The Sindan gong`an 神斷公案, a kind of crime fiction consisting of 190 chapters, routinely appeared on the Hwangsong sinmun 皇城新聞, one of the earliest Korean newspapers, from the 19th of May to the end of the year of 1906. The appearance of the Sindan gong`an on such modern newspapers seems unlikely in that these serialized crime stories heavily relied on the traditional genre of Chinese crime fiction called gong`an 公案. Three of the seven crime stories in the Sindan gong`an are based on the Longtu gong`an 龍圖公案whose focus lies in the famous Confucian Judge Bao and his relentless punishment of evil. The first commercial edition of this story collection appeared no later than the early seventeenth century, and a few different editions of the Judge Bao story collection were transmitted to postwar Korean society between the late sixteenth and the early seventeenth century. How was the appearance of such “old” crime stories on the “modern” newspapers, in which Confucian feudalism and anachronistic social justice were represented, possible? The existence of the Sindan gong`an itself is problematic, even embarrassing, to the students of modern literary history who would consider the Western detective novel as the truly modern form of crime fiction. However, the Sindan gong`an betrays the expectations of those literary historians who would have believed in the authoritative presence of a singular Modernity. Instead, it suggests the possibility of the discourse on “repressed mhe possibi,” which point to a genealogy of Chinese and Korean fiction since the nineteenth century. As nce of prg clearly pointed out, I do not see literary modernization, especially in modern East Asia, as a singular, inevitable process. The Sindan gong`an can be considered as one remarkable literary example among many, through which will make us see numerous possibilities of modernities.

장애영(張愛玲)의 `황량(荒凉)`의식과 ≪전기(傳奇)≫의 서사전략

홍석표
한국중국어문학회|중국문학  63권 0호, 2010 pp. 149-175 ( 총 27 pages)
6,700
초록보기
張愛玲由于對悲劇的時間意識與時代文明所持的困惑, 盡把人生視爲悲傷荒凉。 這无疑與?的成長期所遭遇的不幸的原體驗以及作爲當時`東西古今`相交的大都市上海所持的時間, 空間的特殊性有着密切的關系。 特別是`東西古今`相交的大都市上海所持的時間, 空間的特殊性, 使張愛玲位于轉折期的境界中。 對?來說眞實絶不會呈現成絶對的或是具有永久性价値的, 而是經常作爲一瞬間的影子的形象顯現而已。 位于境界之中所經歷的`自己同一性`的混亂主要在作品里表現爲人物的模糊不淸的面孔或是无眼无口的面孔-那不僅是作家的自身形象也是我們的自身形象-使之象征性地展現出來。 瞬間的眞實微微呈現, 期待和理想時常與現實相錯只作爲記憶中的痕迹顯現而已。 張愛玲的`傳奇`敍事能勾稱之爲通過`參差的對照的寫法`體現出了`蒼凉的美意識`以及表露出了`淡淡的哀怨`的悲傷記憶之敍事, 也正是由此而立。 張愛玲通過`傳奇`敍事把凡人的故事用不平凡的語言意味深長地刻畵出來, 這似乎像是在譏笑那個時代所充滿的理想和意志, ?用切實的語言刻畵出了凡人的世俗之欲望以及那欲望的虛妄性。 所以說張愛玲的小說不僅開創了大敍事占主流的啓蒙主義時期小敍事的道路, 而且還起到了解體純文學與通俗文學之區分的作用。 更何況張愛玲的小說卽借用了傳統小說的敍事方法又隱隱然接受了西方現代主義的特点, 因此可說在`東西文學`的融合方面也算是作出了一些貢獻。

소학(小學)의 형성과 변천 -경전 텍스트와 언어문자의 관계-

염정삼
한국중국어문학회|중국문학  63권 0호, 2010 pp. 177-197 ( 총 21 pages)
6,100
초록보기
On Formation and Transformation of Xiaoxue小學 In China, xiaoxue has traditionally meant to be the interpretation and explanation of phrases composed of canonical text like Shijing詩經or Shujing書經. The field of xiaoxue is limited in the sphere of textual interpretation of traditional canons, so, in a broad sense, it belongs to philology. On the other hand, xiaoxue focuses on how to understand and explain a word, that is, a character constructing the sentences of canonical texts. It means that xiaoxue includes the study of the structure of characters, as well as the study of the sound and meaning of them. From these microscopic viewpoints, it can be determined that xiaoxue belong to linguistics. However, modern studies in linguistics in China has been neglecting the field of traditional xiaoxue, because they considered it to be backward in modern civilization. I believe that traditional philology xiaoxue has had a great influence on the study of Chinese language and character. Therefore, in this paper, I studied the formation and transformation of the concept `xiaoxue`, which is connected to the research on the Chinese language and character.

HSK 작문 답안을 통한 중국어 어순 오류 분석

손정애
한국중국어문학회|중국문학  63권 0호, 2010 pp. 199-224 ( 총 26 pages)
6,600
초록보기
韓國語是典型的SOV語言而漢語基本上是屬SVO類型的, 兩種語言之間存在的語序差異使母語爲韓國語的學習者在使用漢語時産生種種語序偏誤。本文以在“HSK動態作文語料庫”中所檢索到的韓國人的語序偏誤爲分析對象, 按照句子成分的分類進行了統計性分析, 幷對語序偏誤的類型和其形成原因進行了深入探討。 根据本文所做的統計, 有關主語的語序偏誤在整個偏誤當中約占11.9%; 有關賓語的語序偏誤約占14.6%; 有關謂語的語序偏誤約占15.4%; 有關定語的語序偏誤約占7.1%; 有關狀語的語序偏誤約占44.0%; 有關補語的語序偏誤約占7.0%。 每個句子成分都有三四種類型的較常見的語序偏誤, 各個句子成分的具體情況如下: 第一, 主語方面。(1) 主語位于謂語后面(2) 主語和賓語互相錯位(3) 主謂謂語句中小主語的錯位; 第二, 賓語方面。(1) 動詞的賓語位于動詞前面(2) 介詞的賓語位于介詞前面(3)雙賓語句中兩種賓語之間的錯序; 第三, 謂語方面。(1) 在能愿動詞和狀語之間發生的語序偏誤(2) “是”字句中“是”的錯位(3) 在連動句中動詞和賓語之間的錯序(4) 動態助詞“了”和“過”的錯序; 第四, 定語方面。(1) 多項定語之間的錯序(2) 定語標志“的” 的錯位(3) 數量詞定語位于中心語之后; 第五, 狀語方面。(1) 狀語位于謂語后面, 以在補語的位置出現(2) 狀語和主語互相錯位(3) 多項狀語之間的錯序; 第六, 補語方面。 (1) 補語位于謂語前面, 以在狀語的位置出現(2) 否定型可能補語結構中“不”的錯位(3) 趨向補語或數量補語結構中補語和賓語的錯序 我們通過本文的分析發現, 韓國學習者在整個句子成分上比較頻繁地出現語序偏誤, 其原因除了韓國語的基本語序?漢語不同之外, 漢語是无形態變化的語言, 語序的句法功能比韓國語復雜, 而且同一句法成分之間的語序也比較固定, 這些都給韓國學習者增加了學習的難度。爲了使韓國學生在學習漢語時避免造成這些語序上的偏誤, 敎師在課堂敎學上應該充分地强調漢語語序在句法上的重要性。
1 2 >