글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

중국학연구검색

The Journal of Chinese Studies


  • - 주제 : 어문학분야 > 언어학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기: 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1229-3458
  • - 간행물명 변경 사항 :
논문제목
수록 범위 : 61권 0호 (2012)

강남 여인 계문란(季文蘭)의 제벽시(題壁詩)에 대한 조선 사행시(使行詩)의 관점 연구

이등연 , 이계연
중국학연구회|중국학연구  61권 0호, 2012 pp. 3-56 ( 총 54 pages)
12,900
초록보기
1680年(朝鮮肅宗6年, 淸康熙19年), 距離關外的滿人打敗明朝建立大淸帝國已經過了四十年, 朝鮮使者申晸赴燕時從書狀官聽說, 在榛子店客店壁上有江南女人季文蘭題壁詩與小序; 1683年金錫冑亦在此客店看到該詩, “覽之悽然”, 寫了一首和唱詩。之後, 因時間的流逝, 該題壁詩慢慢被泯滅, 但是朝鮮使者每到此地, 不論有無親眼目睹該題壁詩, 都不斷言及此故事且寫有和唱詩, 以至距申晸第一次談論該詩已經兩百多年的19世紀末亦仍然出現和詩的現象。針對其原因, 葛兆光、楊海英等已往硏究者, 僅從尊明排淸的華夷觀這一政治意識形態的角度來解釋, 强調“他門借了季文蘭題壁詩想像中國的悲情, 用種種和詩表達自己對滿淸蠻夷的鄙視”的觀點, 筆者覺得甚有商搉之處。有鑑於此, 本稿具體分析兩百年間有關季文蘭使行詩的基本觀點, 將之總結爲“同情”的視角與“批判”的視角, 來探討造成此兩種視角的種種原因。 起初, 申晸和金錫冑等人關心季文蘭題壁詩的主要原因, 是同情“甚有文學才能的江南女人被滿族章京强占的不幸遭遇”, 這種心理有幾種因素: 首先, 如上擧葛兆光等所强調, 就是有將之看成明末淸初胡漢對立的悲劇情況的象徵。但他門同時重視季文蘭這江南女人的卓越“文才”, 甚有“文化同質感”, 因此兩人都將她與蔡文姬同一視之。隨着時間的經過, 此兩種因素中, 前者越來越淡化, 而後者則相反: 有些使者“想像”敷衍有關季文蘭的不同命運, 例如: 1860年申锡愚在「榛子店記」裏擧出錢謙益與袁中道所言及的明天啓年間在新嘉驿作題壁詩的“‘會稽女人”時, 說“獨注牧齋詩者引用文蘭事, 卽文蘭入瀋後詩也”, 混爲一人。又: 1876年林翰洙主張“文蘭, 姿貌、針繭、筆畵、書琴俱極絶美, 曾於虞秀才尙卿家適爲匹鸳, 未幾, 虞家黨連禍籍, 文蘭當輸婢, 有人在瀋陽者赎買拖歸。” 縱觀有關朝鮮使行詩的內容, 這種胡漢對立和文化認同感兩種視角一直混在一起, 總體來說, 隨着時間的流逝, 後者出現得更多了。與此有關, 有些使行文人突出季文蘭夫婦之間的愛情問題, 例如朴趾源詩中說“江右文蘭滿店香, 唯有東韓編艶史”, 同情其悲劇的情況; 又有批判季文蘭幷未守節自盡的態度, 如姜鋧詩中有“旣經兵火當應死”, 姜時永則將她與宋末韓希孟比較, 來强調“讓與韓娥擅岳陽。” 毋論這些同情或者批判都强調季文蘭故事的“艶事”側面, 値得注意。 總之, 兩百年之久朝鮮使者一直關心季文蘭題壁詩的主要原因, 在于基本上重視江南女人被滿族軍官被占的胡漢對立面, 但又有重視季文蘭的文才和夫婦愛情悲劇的一面, 兩者的比重因時代前後與個別文人的關心角度的差異而有所不同, 我們應兼顧兩面, 不然則難免觀點上的片面性。
6,100
초록보기
Samgukji Yeonui(三國志演義), The Romance Of Three Kingdoms), arguably the most widely read in Korea and acclaimed as one of the Four Great Classical Novels of Chinese literature, is a originally historical novel based on the events in the turbulent years near the end of the Han Dynasty and the Three Kingdoms era of Chinese history(169-280 AD). There has been various arguments about Samgukji Yeonui many sinologists have built much over the centuries. The goal of this paper is to investigate the change and the transition of the literary status for it since being introduced into the Joseon Dynasty period. The research is ongoing as in the following. Samgukji Yeonui is well recognized with its popularity and the academic value nowadays. It also might be said its statue is a great distinction in the history of Korean literature. Someone’s views on Samgukji Yeonui that it outstrips merely the category of foreign literatures or translated literatures have been easily encountered. So it looks while that may conjure up images of being held in high esteem at the first glance, but that’s not the real story. Its literary status has been largely historically circumstantial and variable. There have been mixed evaluations about Samgukji Yeonui . Sometimes canon; other times negative or anti-canon. Samgukji Yeonui, as a stereotype of popular novel and a main argument in the discussion on the effective value of ‘novels’, was publicly criticized in the Joseon Dynasty. When introduced for the first time in 16C, on the one hand, it was a sensational novel, on the other hand, it was criticized for the reason of its historical approach to the official history. Becoming more and more popular in 17-18C, there came widespread criticism because simple fad would have so much impact over literary style. King JeongjoJ(正祖) executed restoration literary style to convert an indulgence in reading Samgukji Yeonui. Though the novel was gradually accepted, this situation continued over 19c, and it was still defined as a ground breaking for nothing(架虛鑿空). According to ‘Samgukji Yeonui syndrom’ with publishing in book form and serial story in a newspaper, rapidly changing situation came out in modern times, but not knowing why it did. Samgukji Yeonui, one of the most popular novels and also a creation motiv for classic novels, such as heroic tales, Chinese classics novels, and a kind of anthropomorphized novels, also gained academic recognition. In this paper the investigative inquiry is done through the survey for the literary traits on Samgukji Yeonui in Korea from the Joseon Dynasty to modern times. It’s an attempt to have thrown new light on the various range of the literary statues covers from canon to miscellaneous works.

송초(宋初) 구승(九僧)의 시가(詩歌) 연구

임원빈
중국학연구회|중국학연구  61권 0호, 2012 pp. 79-101 ( 총 23 pages)
6,300
초록보기
北宋初期诗体派有白体派、西昆体派、晚唐体派等。其中晚唐体派诗人有九僧和林逋、魏野、潘阆等。所谓九僧, 即希晝、保暹、文兆、行肇、簡長、惟鳳、惠崇、宇昭、懷古等宋初九位以诗名世的诗僧。由于晚唐体诗人中九僧最逼眞, 因此研究者们主要考察了九僧诗歌中的自然景物和他们清苦幽静的隐逸生活等。其实, 这些研究都只是对晚唐体诗歌特点的研究, 不是对九僧诗歌本身的研究。九僧诗歌的内容也比较广泛, 本人觉得应以九僧的全部诗歌为对象进行全面、深入的研究。 本稿把九僧的全部诗歌分为淸淡的隱逸诗风、交遊诗、对现实的关心等三方面进行了具体的研究。首先, 淸淡的隱逸诗风。九僧诗歌中的淸淡的隱逸诗风多受好评, 实际上也有不少佳句。其次, 交遊诗。九僧的诗歌大都是唱和赠答的创作, 数量上占有六成多。他们的交往对象以官僚士大夫和禅师、处士为主。值得注意的是, 九僧和九僧之间的诗歌往来中随处流露着对禅宗的追求和体会。再次, 对现实的关心。这种诗歌虽然数量不多, 但是可以说体现了九僧诗歌的全新一面。他们的现实主义诗歌形态不是对现实的揭露和批评, 而是对现实的忧虑和关心, 其形式主要是咏史怀古诗。 总之, 九僧诗歌的诗风虽然以平淡自然为主, 但他们的交遊诗和表现对现实的忧虑的诗歌也是不可忽视的佳作。

도연명 시에 나타나는 ‘명(名)’의 의미 연구

최형록
중국학연구회|중국학연구  61권 0호, 2012 pp. 103-124 ( 총 22 pages)
6,200
초록보기
本文研究陶淵明詩文與名的關系. 在他的詩文裏, 名或是自己的名, 或是道、仁義、誠信, 善, 或是富貴、榮華、官職等. 據他詩文裏所表現的名和名的含義, 本文分出了三個主要部分, 即第一是空名的名, 第二是死後的名, 第三是歸圓的名. 空名的名引起心裏上的葛藤和矛盾, 可解釋爲不真實而不幸福的名. 死後的名, 如名和實相符, 则成爲有價值的名. 否则就沦为沒價值的名. 死後的名與稱心有著密切的關系,由于稱心对名和實相符起着重要的作用. 歸圓的名, 能恢複自己的本性. ‘歸圓’能使人發現存在的價值和方式, 而且能維持名和實相符. 由此可知, 陶淵明不否定名, 反而追求名和實相互符合的名.
8,000
초록보기
This paper analyzes the text of the novel, and discussion of the functions of Chinese particle “le” and “zhe” in discourse. Our aim is to resolve the ending of their modal functions. First, we observe the modality between the relationships from the novel with the author. Particle “le” and “zhe” is to reflect writer′s consciousness mark, it clearly reflects the Particle “le” is awareness of “shows events realizations” and “zhe” is the awareness of “do not shows events realization”. Second, we put the closed relationship between novel and author extended to relationship between imagine world′s with speaker, and its legitimacy are discussed.

중국어 상태보어 청유문에 관한 연구

박재승 , 이나현
중국학연구회|중국학연구  61권 0호, 2012 pp. 167-189 ( 총 23 pages)
6,300
초록보기
根据现有的汉语语法书, 结果补语和状态补语结构都可以构成祈使句。但是, 在没有语境的情况下, 中国人有时不能接受状态补语结构的祈使句。如“说得慢一点儿!”其原因何在?此外, 在结果补语和状态补语结构都可以构成祈使句的前提下, 两个结构的差异何在? 我们从句法、语用和认知三个方面进行分析。其结果如下:从句法方面看, 中国人之所以不能接受状态补语祈使句, 是因为状态补语结构本身描写动作, 导致歧义。因此, 一般把状态补语构成祈使句时, 常常跟能源动词、“给我”, 和“请”等其他成分搭配。这就意味着状态补语属于间接语言行为。间接语言行为的语用目的在于说话人尊重听话人, 所以状态补语祈使句可以用“面子理论”来解释。即, 句子越间接越有礼貌。就是说, 状态补语祈使句比结果补语祈使句更有礼貌。最后, 从认知语言学的观点看, 上述的两个结构祈使句可以用象似性理论的直接原理来分析。直接原理是指概念越直接, 其表示的句子越短。状态补语和结果补语都是述补结构, 但是结果补语里的述补关系非常紧密, 而状态补语结构的述语和补语中间却有结构助词“得”字, 致使其结构相对松散。

현대중국어 부치사(介詞)의 유형론적 특징

安奇燮 , 金恩希
중국학연구회|중국학연구  61권 0호, 2012 pp. 191-221 ( 총 31 pages)
7,100
초록보기
这篇文章的主要目的在探讨介詞的實虛方面的性質。 從對於英語、韓國語、现代汉语的語言類型論上的比較, 發現现代汉语的介詞含有比較强的實詞性。 從來大家都以为介詞是个相當于英語的前置詞(Preposition), 介詞在語言類型論上被認爲跟英語的前置詞和韓國語的助詞(Postposition)一樣属于附置詞(Adposition)。 本文以为介詞基本上近于動詞。 因为介詞的功能絶不是虛化的結果, 還是由每个介詞的實際意義表达。 其主要理由如下 : 1. 雖然我們認爲介詞的来源是動詞, 但是有些還是兼屬動詞而且意義上不能截然分開介詞和動詞。 2. 介詞詞組大都位在謂語前面來充當爲状语, 有的位在謂語後面來充當爲補語。 我們特別重視动宾(謂賓)詞組位在謂語前面的時候, 也可以跟介詞詞組一樣作爲状语。 3. 從格(case)槪念觀察介詞的性格, 韓國語的助詞表示一切‘主要格’和‘周邊格’, 可是现代汉语只有由介詞表达的周邊格, 其範圍不限于英語里的前置詞表达的格內容。 所以我們根本不能把现代汉语介詞看成格的標識。

명청(明淸)시기 의지류 조동사 연구

최재영
중국학연구회|중국학연구  61권 0호, 2012 pp. 223-259 ( 총 37 pages)
7,700
초록보기
本文通过对于明清时期的七种文献, 即明代的 『翻譯老乞大』、『朴通事諺解』、『金瓶梅词话』和淸代的『老乞大新釋』、『重刊老乞大諺解』、『红楼梦』、『儿女英雄传』中出现的‘欲、要、待、肯、敢’等进行穷尽式调查和分析, 试图探讨它们的情态意义、出现频率、搭配特征等, 进而揭示它们在明清时期的演变以及‘欲、要、待’的语法化途径、条件、机制。考察结果如下: 第一、‘欲、要、待’的语义特征为[+意志、+行为];‘肯’的语义特征为[+意志、+主动性、+行为];‘敢’的语义特征为[+勇气、+行为]。 第二、典型的意志类助动词‘欲、要、待’也具有表示将来时的功能。 第三、‘欲’均在书面语体中出现, 所以在明清时期的口语当中所使用的意志类助动词只有‘要’和‘待’两种。以下是明代和清代的‘欲、要、待’的出现频率:明代: 要(803, 83.5%)〉待(102, 10.6%)〉欲(57, 5.9%)清代: 要(2137, 92.8%)〉欲(105, 4.6%)〉待(61, 2.6%) 第四、‘肯’表示‘对某种行为的主动意志’, 主要出现为反问句(146次、25.1%)和否定句(325次、55.9%)。 第五、‘敢’表示‘有勇气做某事’, 它既可出现在“未然”的语境, 也可以出现在“已然”的情况, 而且跟多种否定副词结合等等, 具有动词的语法特征。因此本文认为把‘敢’归为“心理动词”更为妥当。 第六、意志类助动词‘欲、要、待’再语法化为将来时标记, 这是语法化演变的一种共相。‘欲、要、待’的语法化途径为如下: ‘欲、要’: desire>invent>future ‘待’ : invent>future 第七、‘欲, 要, 待’语法化为将来时标记, 经历了重新分析。

한ㆍ중 수교 20주년의 단상 : 전략적 협력동반자관계를 중심으로

이장원
중국학연구회|중국학연구  61권 0호, 2012 pp. 263-284 ( 총 22 pages)
6,200
초록보기
韓中建交二十周年, 兩國關系已經發展到建立戰略合作夥伴關系的階段。然而, 至今南北韓之間的緊張局勢尚未消除, 同時中國仍不放棄北韓。在此情況下, 兩國關系的修辭性升級有多少實勁這一問題仍然是個愁思。對韓半島安全現實, 中國基本保持與韓國相平行的認識與對應態勢。就中國的立場來說, 韓美同盟是嚴峻的冷戰遺產, 也就是破壞地區和平與穩定的否定因素。反而對韓國來說, 韓美同盟是保證韓半島和平的必要前提。雙方在經濟、社會和文化關系上有很大進展。但在政治與安全方面, 雙方關系一直備受對朝鮮問題的分歧及冷戰遺留下來的猜疑所影響。這就明確表明韓中關系與中朝關系相比仍然處於不對稱狀態。盡管如此, 對韓國來說, 爲了對付來自北韓的威脅、主動建立韓半島和平體制, 在相當程度上要依賴於中國。在韓中建交二十周年之際, 本文主要回顧韓中戰略合作夥伴關系, 並要探討未來韓中關系發展的方向與方法。

수세적 협력에서 균형적 협력으로 : 미국 통상공세에 대한 중국의 대응 변화

정환우 ( Hwan-woo Chung )
중국학연구회|중국학연구  61권 0호, 2012 pp. 285-310 ( 총 26 pages)
6,600
초록보기
China’s trade policies toward the United States has transformed from initially defensive cooperation at the time of its entry into the World Trade Organization (WTO) in 2001 to a more balanced cooperation. Also, in terms of purpose, Chinese polices are moving toward cooperation and expansion of mutually managing areas. There are four main parts to trade policies: trade regulation, exchange rate, economic cooperation, and trade norms. As show in the table below, China’s trade policy toward the United States changes depending on the agenda. With trade regulation, China has clearly demonstrated a will to respond strongly within the boundary of international norms. At the same time, while responding forcefully, China has cautiously and gradually accepted U.S. demands in areas under its control such as with the exchange rate. In contrast, China is actively accepting global trade norms and respecting multilateral and regional organizations. Also, in areas of economic cooperation where win-win effect is guaranteed, China demonstrates active cooperative. China is moving away from a passive response to a more active response while also pursuing balanced cooperation. In this way, China has been aggressive when necessary yet cooperative in more feasible areas. What will the future be like? It depends upon the sustainability of external and internal elements in which a cooperative balance strategy is possible. China will maintain its current policy if its economic growth can be maintained under the existing trade order. In contrast, if the United States changes its policy of trade norms or China faces less room for economic growth under the WTO regime, Beijing will seek an alternative. Such a scenario though will remain unlikely so long as the United States needs cooperation from China and that under the free trade regime, China’s economic growth will be unaffected.
1 2 >